Dubbi nella lingua

Cronaca, letteratura, cinema, gastronomia, musica, serie tv, viaggi
Rispondi
Avatar utente
Erik
Fenomeno
Fenomeno
Reazioni:
Messaggi: 10040
Iscritto il: domenica 10 giugno 2012, 21:32
Contatta:
Stato: Non connesso

Re: Dubbi nella lingua

Messaggio da Erik »

Volevo esordire con: Scusate l'ignoranza. Però mi sembra più elegante un: Io so di non sapere.

Ho un dubbio sull'uso del che nelle frasi in cui si utilizzano verbi che reggono il congiuntivo (credere, sperare, temere, ecc.).

Esempio:
- Spero che tu sia felice.
- Spero tu sia felice.

E' corretta la seconda frase?

Elisa
Leggenda
Leggenda
Reazioni:
Messaggi: 21948
Iscritto il: sabato 9 giugno 2012, 16:16
Contatta:
Stato: Non connesso

Re: Dubbi nella lingua

Messaggio da Elisa »

Credo siano corrette entrambe. :mm:
'Ste domande a prima mattina.. :tes:
"Imparerai a tue spese che nel lungo tragitto della vita incontrerai tante maschere e pochi volti."
"Chi se cucca cu' 'e creature se susa 'nfuso"

Avatar utente
RomaTiAmo
Leggenda
Leggenda
Reazioni:
Messaggi: 23242
Iscritto il: sabato 9 giugno 2012, 15:44
Località: Roma
Contatta:
Stato: Non connesso

Re: Dubbi nella lingua

Messaggio da RomaTiAmo »

Erik ha scritto:Volevo esordire con: Scusate l'ignoranza. Però mi sembra più elegante un: Io so di non sapere.

Ho un dubbio sull'uso del che nelle frasi in cui si utilizzano verbi che reggono il congiuntivo (credere, sperare, temere, ecc.).

Esempio:
- Spero che tu sia felice.
- Spero tu sia felice.

E' corretta la seconda frase?
aspettiamo Oswald... :popcorn:
a me sembrano entrambe corrette...
πάντα ῥεῖ

Avatar utente
V.G.41
Leggenda
Leggenda
Reazioni:
Messaggi: 23265
Iscritto il: sabato 9 giugno 2012, 11:47
Località: Roma
Contatta:
Stato: Non connesso

Re: Dubbi nella lingua

Messaggio da V.G.41 »

Erik ha scritto:Volevo esordire con: Scusate l'ignoranza. Però mi sembra più elegante un: Io so di non sapere.

Ho un dubbio sull'uso del che nelle frasi in cui si utilizzano verbi che reggono il congiuntivo (credere, sperare, temere, ecc.).

Esempio:
- Spero che tu sia felice.
- Spero tu sia felice.

E' corretta la seconda frase?
Sì, dovrebbe essere semplicemente la "versione" con il "che" sottinteso.
"Del resto mia cara di che si stupisce, anche l'operaio vuole il figlio dottore e pensi che ambiente che può venir fuori. Non c'è più morale, Contessa."

Avatar utente
pisodinosauro
Hall of Fame
Hall of Fame
Reazioni:
Messaggi: 86196
Iscritto il: sabato 9 giugno 2012, 14:16
Località: Roma
Contatta:
Stato: Non connesso

Re: Dubbi nella lingua

Messaggio da pisodinosauro »

Erik ha scritto:Volevo esordire con: Scusate l'ignoranza. Però mi sembra più elegante un: Io so di non sapere.

Ho un dubbio sull'uso del che nelle frasi in cui si utilizzano verbi che reggono il congiuntivo (credere, sperare, temere, ecc.).

Esempio:
- Spero che tu sia felice.
- Spero tu sia felice.

E' corretta la seconda frase?
Non lo so ,io la uso nello scritto veloce...

mi sembra molto simile all' uso del that in inglese...in quel modo

Avatar utente
paz
Leggenda
Leggenda
Reazioni:
Messaggi: 23604
Iscritto il: martedì 26 giugno 2012, 20:26
Contatta:
Stato: Non connesso

Re: Dubbi nella lingua

Messaggio da paz »

Erik ha scritto:Volevo esordire con: Scusate l'ignoranza. Però mi sembra più elegante un: Io so di non sapere.

Ho un dubbio sull'uso del che nelle frasi in cui si utilizzano verbi che reggono il congiuntivo (credere, sperare, temere, ecc.).

Esempio:
- Spero che tu sia felice.
- Spero tu sia felice.

E' corretta la seconda frase?

sono identiche.
la seconda è solo più elegante.



Piuttosto:
- Spero che vi piaccia: gli italiani
–Spero che vi piace: la Polverini :mrgreen:
E ringraziate che ci sono io, che sono una moltitudine

Avatar utente
.aLe.
Fuoriclasse
Fuoriclasse
Reazioni:
Messaggi: 5894
Iscritto il: lunedì 11 giugno 2012, 9:00
Località: Centocelle
Contatta:
Stato: Non connesso

Re: Dubbi nella lingua

Messaggio da .aLe. »

Immagine

Avatar utente
Erik
Fenomeno
Fenomeno
Reazioni:
Messaggi: 10040
Iscritto il: domenica 10 giugno 2012, 21:32
Contatta:
Stato: Non connesso

Re: Dubbi nella lingua

Messaggio da Erik »

Ok, allora non mi sono completamente rincoglionito.
Grazie a tutti.
paz ha scritto: sono identiche.
la seconda è solo più elegante.



Piuttosto:
- Spero che vi piaccia: gli italiani
–Spero che vi piace: la Polverini :mrgreen:
:? La mia autostima è un po' aumentata.

Avatar utente
porcaccia
Leggenda
Leggenda
Reazioni:
Messaggi: 31874
Iscritto il: martedì 14 agosto 2012, 15:29
Località: Roma
Contatta:
Stato: Non connesso

Re: Dubbi nella lingua

Messaggio da porcaccia »

Erik ha scritto:Volevo esordire con: Scusate l'ignoranza. Però mi sembra più elegante un: Io so di non sapere.

Ho un dubbio sull'uso del che nelle frasi in cui si utilizzano verbi che reggono il congiuntivo (credere, sperare, temere, ecc.).

Esempio:
- Spero che tu sia felice.
- Spero tu sia felice.

E' corretta la seconda frase?
Sono corrette entrambe, anche se nella prima l'utilizzo del che rappresenta una forma pleonastica.
Non ho capito un ciufolo della vita
paz ha scritto: Poi Danilo ha un qualcosa in più: ha quel tocco macho del bestemmiatore solitario, insomma, di chi non conosce solo le vette ardite dell'intelletto, ma anche la suburra della materialità.

Elisa
Leggenda
Leggenda
Reazioni:
Messaggi: 21948
Iscritto il: sabato 9 giugno 2012, 16:16
Contatta:
Stato: Non connesso

Re: Dubbi nella lingua

Messaggio da Elisa »

E "pleonastico" significa che...? ???
"Imparerai a tue spese che nel lungo tragitto della vita incontrerai tante maschere e pochi volti."
"Chi se cucca cu' 'e creature se susa 'nfuso"

Avatar utente
porcaccia
Leggenda
Leggenda
Reazioni:
Messaggi: 31874
Iscritto il: martedì 14 agosto 2012, 15:29
Località: Roma
Contatta:
Stato: Non connesso

Re: Dubbi nella lingua

Messaggio da porcaccia »

Elisa ha scritto:E "pleonastico" significa che...? ???
Significa che non è necessario inserire quell'elemento, e che all'interno della frase rappresenta "un di più".
Non ho capito un ciufolo della vita
paz ha scritto: Poi Danilo ha un qualcosa in più: ha quel tocco macho del bestemmiatore solitario, insomma, di chi non conosce solo le vette ardite dell'intelletto, ma anche la suburra della materialità.

Avatar utente
RomaTiAmo
Leggenda
Leggenda
Reazioni:
Messaggi: 23242
Iscritto il: sabato 9 giugno 2012, 15:44
Località: Roma
Contatta:
Stato: Non connesso

Re: Dubbi nella lingua

Messaggio da RomaTiAmo »

porcaccia ha scritto: Sono corrette entrambe, anche se nella prima l'utilizzo del che rappresenta una forma pleonastica.
Speak as you eat... :mmmmm:
πάντα ῥεῖ

Avatar utente
.aLe.
Fuoriclasse
Fuoriclasse
Reazioni:
Messaggi: 5894
Iscritto il: lunedì 11 giugno 2012, 9:00
Località: Centocelle
Contatta:
Stato: Non connesso

Re: Dubbi nella lingua

Messaggio da .aLe. »

RomaTiAmo ha scritto: Speak as you eat... :mmmmm:
:lol: :lol: :lol:

Avatar utente
pisodinosauro
Hall of Fame
Hall of Fame
Reazioni:
Messaggi: 86196
Iscritto il: sabato 9 giugno 2012, 14:16
Località: Roma
Contatta:
Stato: Non connesso

Re: Dubbi nella lingua

Messaggio da pisodinosauro »

Ma una forma pleonastica e' un pleonasmo?

Avatar utente
paz
Leggenda
Leggenda
Reazioni:
Messaggi: 23604
Iscritto il: martedì 26 giugno 2012, 20:26
Contatta:
Stato: Non connesso

Re: Dubbi nella lingua

Messaggio da paz »

pisodinosauro ha scritto:Ma una forma pleonastica e' un pleonasmo?

yep, caro piso
E ringraziate che ci sono io, che sono una moltitudine

Rispondi

Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 5 ospiti